早安百科头像

早安百科

早安心语百科频道

  • 文章102777
  • 阅读24240

人生倒计时

  • 今日已经过去小时
  • 这周已经过去
  • 本月已经过去
  • 今年已经过去个月
首页 百科 正文内容

木兰诗是哪个朝代的 木兰诗时期

百科 百科 2023-01-08 11:01:50 1

木兰诗是哪个朝代的

木兰诗

【目标导航】

1.了解“乐府”的有关知识和常用的修辞手法。

2.学习本文详略得当的叙事方法,领会故事情节曲折、富于戏剧性、充满传奇色彩的特点。

3.理解木兰这个古代巾帼英雄的形象,学习古代劳动人民的爱国精神。

【自主预习】

1.作品简介

《木兰诗》是我国南北朝时期北方的一首乐府民歌,选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,在中国文学史上与南朝的《孔雀东南飞》被合称为“乐府双璧”。

2.文体知识

乐府是指由朝廷乐府系统或相当于乐府职能的音乐管理机关搜集、保存而流传下来的汉代诗歌。汉乐府掌管的诗歌按作用主要分为两部分,一部分是供执政者祭祀祖先神明使用的效庙歌辞,其性质与《诗经》中“颂”相同;另一部分则是采集民间流传的无主名的俗乐,世称之为乐府民歌。

3.检查字词

(1)请给下面加点的汉字注音。

唧唧(jī)机杼(zhù)军帖(tiě)可汗(kèhán)辔头(pèi)

鞍鞯(jiān)溅溅(jiān)胡骑(jì)啾啾(jiū)朔气(shuò)

金柝(tuò)十二转(zhuǎn)强(qiáng)阿姊(zǐ)霍霍(huò)

著(zhuó)云鬓(bìn)傍地(bàng)

(2)重点词语

唧唧复唧唧(再,又)万里赴戎机(战事)

策勋十二转(记功)赏赐百千强(有余)

出郭相扶将(外城)当户理红妆(整理)

出门看火伴(同伍的士兵。当时规定若干士兵同一个灶吃饭,所以称“火伴”)

雄兔脚扑朔(动弹)雌兔眼迷离(眯着眼)

双兔傍地走(靠近、临近)安能辨我是雄雌(哪里,怎么)

(3)通假字

对镜帖(tiē)花黄(“帖”通“贴”,粘贴。)

(4)古今异义

卷卷有爷名(古义:父亲;今义:爷爷)

双兔傍地走(古义:跑;今义:行走)

但闻燕山胡骑鸣啾啾(古义:只;今义:表转折关系的连词)

出郭相扶将(古义:外城;今义:姓氏)

军书十二卷(古义:表示多数,不是确指;今义:指确数)

赏赐百千强(古义:有余;今义:力量大)

(5)一词多义

①东市买骏马(集市)

②愿为市鞍马(买)

①昨夜见军帖(文告)

②对镜帖花黄(通“贴”。)

①愿为市鞍马(愿意)

②愿驰千里足(希望)

(6)成语

扑朔迷离:原指难辨兔的雄雌,比喻辨认不清是男是女。现用于形容事情错综复杂,难于辨别。

(7)译文

唧唧唧唧,木兰对着门在织布。听不到织布的声音,只听见姑娘的叹息声。

问木兰在思念什么,在回想什么呢?(木兰回答道)木兰没有思念什么,也没有回想什么。昨夜我看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册很多卷,上面都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,愿意为此去买鞍马,从此替代父亲去应征。

在市集里四处去购买骏马、鞍鞯、辔头和长鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马啾啾的鸣叫声。

不怕万里征程的遥远,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。征战多年,经历很多战斗,许多将士战死沙场,木兰等幸存者胜利归来。

胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,返回故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。(木兰回到家里)打开东边的阁楼门,坐在西边内房的床榻,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,对着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好头上的金片。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊地说:我们同行多年,竟然不知道木兰是姑娘。

把兔子耳朵拎起时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

【整体感知】

1.内容理解

《木兰诗》讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,但求回家团聚的故事,热情赞扬了这位奇女子勤劳善良的品质、保家卫国的热情和英勇战斗的精神。

开头两段,写木兰决定代父从军。诗以“唧唧复唧唧”的织机声开篇,展现“木兰当户织”的情景。然后写木兰停机叹息,无心织布,不禁令人奇怪,引出一问一答,道出木兰的心事。木兰之所以“叹息”,是因为天子征兵,父亲在被征之列,父亲既已年老,家中又无长男,于是决定代父从军。

第三段,写木兰准备出征和奔赴战场。“东市买骏马……”四句排比,写木兰紧张地购买战马和乘马用具;“旦辞爷娘去……”八句以重复的句式,写木兰踏上征途,马不停蹄,日行夜宿,离家越远思亲越切。这里写木兰从家中出发经黄河到达战地,只用了两天就走完了,夸张地表现了木兰行进的神速、军情的紧迫、心情的急切,使人感到紧张的战争氛围。其中写“黄河流水鸣溅溅”“燕山胡骑鸣啾啾”之声,还衬托了木兰的思亲之情。

第四段,概写木兰十来年的征战生活。“万里赴戎机,关山度若飞”,概括上文“旦辞……”八句的内容,夸张地描写了木兰身跨战马,万里迢迢,奔往战场,飞越一道道关口,一座座高山。“朔气传金柝,寒光照铁衣”,描写木兰在边塞军营的艰苦战斗生活的一个画面:在夜晚,凛冽的朔风传送着刁斗的打更声,寒光映照着身上冰冷的铠甲。“将军百战死,壮士十年归”,概述战争旷日持久,战斗激烈悲壮。将士们十年征战,历经一次次残酷的战斗,有的战死,有的归来。而英勇善战的木兰,则是有幸生存、胜利归来的将士中的一个。

第五段,写木兰还朝辞官。先写木兰朝见天子,然后写木兰功劳之大,天子赏赐之多,再说到木兰辞官不就,愿意回到自己的故乡。“木兰不用尚书郎”而愿“还故乡”,固然是她对家园生活的眷念,但也自有秘密在,即她是女儿身。天子不知底里,木兰不便明言,颇有戏剧意味。

第六段,写木兰还乡与亲人团聚。先以父母姊弟各自符合身份、性别、年龄的举动,描写家中的欢乐气氛;再以木兰一连串的行动,写她对故居的亲切感受和对女儿妆的喜爱,一副天然的女儿情态,表现她归来后情不自禁的喜悦;最后作为故事的结局和全诗的高潮,是恢复女儿装束的木兰与伙伴相见的喜剧场面。

第七段,用比喻作结。以双兔在一起奔跑,难辨雌雄的隐喻,对木兰女扮男装、代父从军十二年未被发现的奥秘加以巧妙的解答,妙趣横生而又令人回味。

2.人物形象

这首诗塑造了木兰这一不朽的人物形象,既富有传奇色彩,而又真切动人。木兰既是奇女子又是普通人,既是巾帼英雄又是平民少女,既是矫健的勇士又是娇美的女儿。她勤劳善良又坚毅勇敢,淳厚质朴又机敏活泼,热爱亲人又报效国家,不慕高官厚禄而热爱和平生活。一千多年来,木兰代父从军的故事在我国家喻户晓,木兰的形象一直深受人们喜爱。

【写法探究】

1.叙事详略得当。繁笔的运用主要集中在以下几个方面:①木兰采买鞍马一事,通过东西南北的排比铺写,渲染了战前准备的紧张和忙碌,既写木兰的繁忙,也呈现了一个英姿飒爽的木兰;②写木兰奔赴战场时反复提及“不闻爷娘唤女声”,其实正是木兰此时心态的真实写照,征程漫漫,何时能再听到那温暖女儿内心的爷娘亲切的呼唤呢?一幅“少女思亲图”呼之欲出;③末段写木兰将回家乡时爷娘姐弟等人的不同行动,通过同样的句调作三次反复叠唱,生动表现了亲人们十年离别一朝团圆的喜悦心情和欢乐气氛。写木兰重入闺房,再着“女儿妆”一段,淋漓尽致地渲染了木兰热爱生活、美丽可爱的女儿情态。至于简笔,主要是对战斗过程的描写,十年征战,只用六句话就交代完了。

2.语言生动凝练。这首诗具有浓郁的民歌特色。全诗以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩。复沓、问答、排比、重叠、对偶、顶真等形式的运用,都与民歌大致相同。而且语言丰富多彩,有朴素自然的口语,有新奇幽默的比喻,有气势酣畅的排比等等。

【同步练习】

1.下列词语中加点字的注音完全正确的一项是()。

A.机杼(zhù)朔气(shuò)复唧唧(jī)

B.可汗(hán)鞍鞯(jiān)鸣溅溅(jiàn)

C.燕山(yàn)金柝(tuò)理云鬓(bìn)

D.胡骑(qí)戎机(rónɡ)傍地走(bànɡ)

【答案】A

【解析】B项,“溅”应读“jiān”;C项,“燕”应读“yān”;D项,“骑”应读“jì”。

2.对诗句品味有误的一项是()。

A.“万里赴戎机”:“万里”极言征程之远,“赴”表现动作之迅速、果敢。

B.“关山度若飞”:跨越关和山,像飞一样,展现了木兰的矫健雄姿。

C.“朔气传金柝”:朔,指北方。用打更的声音在寒气中传送,表现军旅生活的单调、无聊。

D.“寒光照铁衣”:用寒光和铁衣,展示边关将士的英武风采。

【答案】C

【解析】C项“朔气传金柝”表现木兰在边塞军营战斗生活的艰苦,烘托出木兰的勇敢坚强。

3.下列对本诗赏析错误的一项是()。

A.全诗明朗刚健,质朴生动,具有浓郁的民歌情味。

B.全诗详略得当,详写代父从军的缘由,更能突出木兰敢于挑重担、富有责任感的性格,使人物形象

更丰满。

C.征战生活写得极概括,从南征北战一直到立功归来,仅用了寥寥数语,可谓简而又简。

D.征途思亲几句话描写细腻,但不符合木兰巾帼英雄的形象特点,所以应该略写。

【答案】D

【解析】本题考查鉴赏诗歌的表达技巧。木兰本是个女孩,是替父从军,思亲是人之常情,而且这部分描写一方面衬托了战争给百姓带来的痛苦,另一方面与文后写木兰回家突出木兰女儿形象是一致的。所以D项错误。

4.课内精读。

阅读下面的文字,回答下列问题。

①万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

②归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

③爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

(1)解释下面加点的词。

①策勋十二转()

②当户理红妆()

③对镜帖花黄()

④出门看火伴()

⑤万里赴戎机()

⑥寒光照铁衣()

(2)选文第②段突出了木兰什么品格?

(3)请分析“出门看火伴,火伴皆惊忙”这两句的表达作用。

(4)从遣词造句角度赏析第③段中的画线句。

(5)对上述节选部分有关句子的理解和分析不正确的一项是()。

A.“万里赴戎机,关山度若飞”用夸张手法描写翻山越岭奔赴战场的情景。

B.“朔气传金柝,寒光照铁衣”从听觉和视觉的角度描写边塞军用的生活。

C.“将军百战死,壮士十年归”实写将军拼死作战,壮士十年后归来的情景。

D.“策勋十二转,赏赐百千强”中的数字“十二”与“百千”都是表示多数。

【答案】

(1)①记功;②指女子的艳丽装束;③古代妇女的一种装饰物;④同伍的士兵;⑤战事;⑥铠甲。

(2)突出了木兰不图功名利禄的高尚品格。

(3)这两句不仅写出了“火伴”惊讶的情态还从侧面烘托了木兰的英雄气概。

(4)“霍霍”是拟声词,生动形象地描绘出小弟磨刀时内心急切的情态,淋漓尽致地表现出小弟抑制不住的欣喜之情。

(5)C

【解析】(1)本题考查理解常见文言实词在文中的含义。文言实词的考核一直是文言文阅读重点考核的内容,要求学生根据文意进行推断。答题时要注意分析词语前后搭配是否得当,还要注意文言文中常常出现以今释古的现象同时要注意通假字、词类活用古今异义、一词多义等。

(2)本题考查分析人物形象。疏通文意,根据人物的言行具体分析人物形象。第②段中,在“策勋十二转,赏赐百千强”情况下,荣誉加身,赏赐无数,木兰却无动于衷,只提出“愿驰千里足,送儿还故乡”由此可见其不图功名利禄的高尚品格。

(3)本题考查对文言文语句的理解。这两句主要表达了“火伴”惊讶的神态。同时,也对木兰的英雄形象起到了侧面烘托的作用。

(4)此题考查对句子的赏析。“霍霍”是一个拟声词,可从拟声词的表达效果和句中所蕴含的情感两方面进行赏析。

(5)C项“将军百战死,壮士十年归”用互文手法叙述战争旷日持久,战斗激烈悲壮,非实写。

5.理解型默写。

(1)《木兰诗》中反映军情紧急、快速奔赴战场(或描写木兰奔赴战场时矫健英姿)的诗句是:

(2)《木兰诗》中通过环境描写,渲染出十年军旅生活悲壮、严酷的气氛,烘托出木兰勇敢、坚强的性格的诗句是:

(3)《木兰诗》中描写战事频繁而惨烈,木兰经历了漫长的战斗岁月而最终英雄般凯旋的诗句是:

(4)《木兰诗》中描写木兰战功显赫的诗句是:

(5)《木兰诗》中表现木兰凯旋后的强烈愿望的诗句是:

(6)出自《木兰诗》的成语“扑朔迷离”比喻事情错综复杂,不易辨清真相,其原话是:“。”

【答案】

(1)《木兰诗》中反映军情紧急、快速奔赴战场(或描写木兰奔赴战场时矫健英姿)的诗句是:万里赴戎机关山度若飞

(2)《木兰诗》中通过环境描写,渲染出十年军旅生活悲壮、严酷的气氛,烘托出木兰勇敢、坚强的性格的诗句是:朔气传金柝寒光照铁衣

(3)《木兰诗》中描写战事频繁而惨烈,木兰经历了漫长的战斗岁月而最终英雄般凯旋的诗句是:将军百战死壮士十年归

(4)《木兰诗》中描写木兰战功显赫的诗句是:策勋十二转赏赐百千强

(5)《木兰诗》中表现木兰凯旋后的强烈愿望的诗句是:愿驰千里足送儿还故乡

(6)出自《木兰诗》的成语“扑朔迷离”比喻事情错综复杂,不易辨清真相,其原话是:“雄兔脚扑朔雌兔眼迷离。”

木兰诗时期

迪士尼在当地时间7日女足世界杯中场休息期间放出了真人版《花木兰》的首款预告,该支预告24小时点击量达到1.75亿次,即刻在各大平台掀起讨论热潮。

“唧唧复唧唧,木兰当户织”,这首北朝的《木兰诗》(亦名《木兰辞》)让我们第一次认识到了这个传奇的女性人物,同时这首诗歌也是有关花木兰最为关键的记载考证。木兰的原型是谁,这个杂糅了多个朝代特征的诗歌究竟描述的是哪个时代的故事,到现在依旧没有一个确定的答案。

那么这首《木兰诗》是什么时候出现的呢?

要想回答这个问题,就不得不提一下《古今乐录》这本书。

《古今乐录》是南朝陈代沙门智匠所编,共十二卷。原书已亡佚,但《乐府诗集》等引录其文颇多,它是研究汉魏六朝乐府诗的一部重要著作。

有人认为《古今乐录》已经记录了《木兰诗》,这是《木兰诗》出现时期"北朝说"者的证据之一(详见王运熙、王国安著《汉魏六朝乐府诗》)。这"证据"应来自南宋中期郭茂倩编撰的《乐府诗集》,因为陈释智匠的《古今乐录》今已失传。

那么《古今乐录》是不是已经记录了《木兰诗》呢?

为弄清这个问题,还是先看看郭氏在《乐府诗集》中的有关叙述。郭氏在《乐府诗集》中,有两处提到《木兰诗》,一处是卷二十五"梁鼓角横吹曲"的解题,一处是这一卷末的《木兰诗》题注。

郭茂倩编撰的《乐府诗集》

先看郭氏的解题。

《古今乐录》曰:"梁鼓角横吹曲有《企喻》《琅瑘王》、《钜鹿公主》、《紫骝马》、《黄淡思》、《地驱乐》、《雀劳利》、《慕容垂》、《陇头流水》等歌三十六曲。二十五曲有歌有声,十一曲有歌。是时乐府胡吹旧曲有《大白净皇太子》、《小白净皇太子》、《雍台》、《胡遵》、《淳于王》、《捉搦》、《东平刘生》、《单迪历》、《鲁爽》、《半和企喻》、《比敦》、《胡度来》等十四曲。三曲有歌,十一曲亡。又有《隔谷》、《地驱乐》、《紫骝马》、《折杨柳》、《幽州马客吟》、《慕容家自鲁企由谷》、《陇头》、《魏高阳王乐人》等歌二十七曲,合前三曲,凡三十曲,总六十六曲。"江淹《横吹赋》云:"奏《白台》之二曲,起《关山》之一引。采菱谢而自罢,绿水惭而不进。"则《白台》、《关山》又是三曲。按歌辞有《木兰》一曲,不知起于何代也。

这一处是解题后郭氏加的按语提到《木兰诗》。

据《古今乐录》(以下简称《乐录》)的解题和郭茂倩的按语,对照《乐府诗集》卷二十五所载梁鼓角横吹曲及曲题,我们可以明确以下几点:

一、《乐录》"曰"的梁鼓角横吹曲有《企喻》等三十六曲,没有《木兰诗》;《乐录》列举的乐府胡吹旧曲曲题有《大白净皇太子》等十四个,也没有《木兰诗》;《乐录》另列举的乐曲有《隔谷》等二十七曲,仍没有《木兰诗》。

二,《乐录》对纂录的梁鼓角横吹曲的具体情况--《企喻》等三十六曲中有歌有声的,有歌无声的,乐府胡吹旧曲中有歌的及亡佚篇的数目都说得清清楚楚,但都没有提及《木兰诗》。

三,《乐录》"曰"的梁鼓角横吹曲是"总六十六曲",《乐府诗集》纂录的也正是六十六曲,并没有少录一曲。

四,郭茂倩发现,《木兰诗》既不是梁鼓角横吹曲,也不是乐府胡吹旧曲,于是他发生了"歌辞有《木兰》一曲,不知起于何代也"的疑问。

总结:根据《乐录》的题解和郭茂倩的按语,力主北朝说的萧涤非先生也认为"《乐录》虽未载其诗,然已录其题"(《汉魏六朝乐府文学史》)。《乐录》"未载其诗",萧先生的这个看法是令人信服的,它是事实。所以王氏二先生认为《木兰诗》已被记录于《乐录》是没有根据的,或者说根据是虚假的。

再看郭氏的题注:

古今乐录曰木兰不知名浙江西道观察使兼御史中丞韦元甫续附入

这个题注,是北朝说者的立脚石。但题注句读不明,表意含糊,后人见仁见智,众说纷纭。

首先,这段话怎么句读?

句读为"《古今乐录》曰:'木兰不知名,浙江西道观察使兼御史中丞韦元甫续附入'"吗?中华书局部点校的版本就是这样的。但这样句读有一个显而易见的问题,即陈释智匠是怎么把生活在盛唐的后人韦元甫(卒于公元771年)的续作附入《乐录》的呢?

句读为"《古今乐录》曰:'木兰不知名。'浙江西道观察使兼御史中丞韦元甫续附入"吗?这样句读疑问仍多。

第一、《乐录》既如前文所证并"未载其诗",它有什么必要说,又怎么会说"木兰不知名"?

第二、附入韦氏续作的是谁?是郭茂倩吗?应该不是,因为他明说了"《木兰》一曲,不知起于何代也",怎么会出尔反尔,又把时代明确的韦元甫续作"附入"呢?

第三、如果真是郭氏附入的,作为南宋人,他为什么没在韦氏的官衔前加上"唐"字,以避免读者对人物时代的误解呢?还有,《木兰诗》为什么处在该卷第二部分并被置于文人仿作后面?

其次"木兰不知名"是什么意思?

这里是指木兰的姓吗?

《木兰诗》里的四个"木兰",第一个可说是他称,但后三个都是明确的自称,而且符合话语中对人自称名的礼貌要求,它显然不是姓。

明代徐渭写《雌木兰替父从军》云:“妾身姓花名木兰,世住河北魏郡。父亲名弧,字桑之,旧时也做一个有名的千夫长。”这才形成了至今最广为流传的一个说法,木兰姓花。除此之外,木兰也被一些人认为姓“朱”或者是鲜卑姓氏“穆兰”

《木兰替父从军》并无前缀姓氏

再者,诗有木兰名,《乐录》又说"木兰不知名",这岂不是教人摸不着头脑!

郭氏题注到底是怎么回事?

要揭开这个谜,还得先弄清"木兰不知名"中这个"名"的意思。

题注中的这个"名",应该是"姓名"的意思,指《木兰诗》的作者。

彭叔夏《文苑辨证》卷五说:"韦元甫《木兰歌》(指《木兰诗》),按刘氏(次庄)、郭氏乐府并云'古词,无姓名。'"显然,这个姓名指的是《木兰诗》作者的姓名,"无姓名"即没有作者姓名,亦即不知道作者的姓名,而且彭叔夏说的"郭氏乐府"应就是《乐府诗集》,那么由此可知,郭氏题注中的"木兰不知名"应理解为《木兰诗》作者的姓名不清楚。

如此,这五个字则应句读为"《木兰》不知名。"

另外,人们知道,宋代毕升发明活字印刷术前,诗文传播多靠笔录传抄,诗文纂集除雕版印刷外,靠笔录传抄的也多,而且古人读书认真勤苦,就是有印刷读本,也有人要"手自笔录"(明代宋濂语),不惮费时费事。明人张溥七录斋的故事就是人们熟知的。其实抄书的古人并不少见,彭叔夏在《文苑辨证》序言里就谈到过自己幼年抄书的经历,直到现在有胡三省注的《通鉴》版本,有的也是据手抄本影印的。

清代刻本《资治通鉴明记纲目》

明白了以上两点,郭氏题注是怎么回事就显出眉目。

开始,唐人在抄写《乐录》时,看到流传的《木兰诗》,很喜欢,但无作者姓名,形式像古风,内容像"军中之乐",属梁鼓角横吹曲一类,就决定把它抄在《乐录》上,以丰富其内容。抄写时,觉得韦元甫《木兰歌》是续写《木兰诗》的,又决定一并抄入,并加以说明:"古词,无姓名。浙江西道观察使兼御史中丞韦元甫续附入。"

后来,或许有人又根据这个抄本作雕版印刷。到郭茂倩编撰《乐府诗集》时看到了这个抄本或雕版本,由于说明是写在《乐录》上的,他误认为《乐录》原本就是这样,于是在撰抄"说明"时加上了"古今乐录曰"五字。为了表达的方便,他又把"古辞"抽出另置,便撰抄成了现在这个疑雾重重的题注。

弄清了郭氏题注由来的眉目,以上所谈及的几个疑问就都可以找到答案了。

《木兰诗》为什么会处在《乐录》该卷的第二部分,并被置于文人仿作之后?原因或者是抄入者知道它不是《乐录》的曲目,也不是梁代或梁前的作品,只会这样处置。或者是郭氏弄不清《乐录》有《木兰诗》的缘由,也弄不清《木兰诗》的时代,只好、也只能这样处置。

题注中韦元甫官职前为什么没有标明时代的用字?因为这句话是"'附入'说明",它不是郭茂倩写的。"附入"者另有其人,据行文口气,这个人应是唐人,甚至是与韦元甫为同一时期的人。

"'附入'说明"既然是唐人写的,为什么前有"古今乐录曰"五字?因为唐人的说明是写在《乐录》上的,郭茂倩误以为这是《乐录》的原说明,于是他在撰抄时就加上了这五个字。

《木兰诗》中四次出现了木兰名,为什么题注还说"木兰不知名"?因为这"名"不是指木兰的姓名,它是指《木兰诗》作者的姓名。这句话的意思是《木兰诗》作者的姓名不清楚。如此,郭氏题注的正确句读应该是:"《古今乐录》曰:'《木兰》不知名。'浙江西道观察使兼御史中丞韦元甫续附入。"

从以上所述,可以清楚地看出,《木兰诗》既没有记录于《乐录》,"木兰不知名"前的"《古今乐录》曰"也属于鲁鱼亥豕之类。因此,萧先生说《乐录》"已录其题"也是误解。

总结:

其实,《木兰诗》不是北朝作品,它未记录于《乐录》,还有一些间接证据。例如,徐陵和智匠都是梁陈时人,徐陵编撰的《玉台新咏》(以下称《玉台》)署名前的官衔是"陈尚书左仆射太子少傅"。《陈书·徐陵传》载:太建三年(公元571年)徐陵迁尚书左仆射,后主即位(公元583年),迁太子少傅。《古今乐录》编成于陈光大二年(公元568年)。据此,《玉台》撰成于《乐录》后。当今有人认为《玉台》当成书于梁末。即便如此,《玉台》同《乐录》编撰的时间仍相距不远,《玉台》也只是略前几年。《玉台》是专收女性作品和歌咏女性的作品的。它把有关女性的乐府名作《孔雀东南飞》、《陌上桑》等都辑入了,可就是不见辑《木兰诗》。陈光大二年后,《隋书·经籍志四》集部目录有隋秦王记室崔子发所撰《乐府新歌》十卷,还有隋秦王司马殷僧首所撰《乐府新歌》二卷,也都没见人说它们录有《木兰诗》。近据齐天举、方舟子等人说,我们现在能看到的关于《木兰诗》的最早记载是吴兢(盛唐人)辑录的《古乐府》,他们说原书已失,是从宋人曾慥所辑的《类说》中看到的,题为"木兰促织"。这些事实说明什么?它只能说明隋以前是没有《木兰诗》的,《木兰诗》出现在隋朝至盛唐之间这一时期。

【玉台新咏】原装白纸本六册全民国扫叶山房石印本

参考资料

《乐府诗集》

《玉台新咏》

《陈书·徐陵传》

《隋书·经籍志四》

文章目录
    搜索