纵向广告1
人生倒计时
- 今日已经过去小时
- 这周已经过去天
- 本月已经过去天
- 今年已经过去个月
纵向广告2
今天给各位分享范宣年八岁的知识,其中也会对范宣年八岁后园挑菜的挑进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
范宣年八岁原文 原文讲解
1、原文:范宣八岁时,在后园挖菜,不小心弄伤了手指,就大哭起来。有人问:“疼吗?”回答说:“不是因为疼,人的身体四肢头发肌肤,都是来自于父母,不该随意毁伤,因此才哭!”
2、范宣为人廉洁简朴,豫章太守韩康伯送给他一百匹绢绸,他不接受;减去五十匹,仍不接受;就像这样一半一半递减,直到剩下一匹绢,仍然不接受。后来,韩与范同车出游,韩便在车里撕下二丈绢绸给范宣,说:“作为丈夫难道能让妻子没有衣裤穿吗?”范宣才笑着接受了。
《范宣年八岁》文言文如何翻译?
范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭的。”
范宣品行高洁,生活节俭。又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;减去五十匹,还是不接受。这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没有接受。后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。
原文:范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受。如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
出处:《世说新语》
扩展资料:
范宣自幼便喜隐遁,性情内向。在学习上刻苦自励,于是博通典籍,精于《三礼》。家境贫寒,亲自耕作度日。父母死后,他背土成坟,在墓侧结庐而居,以尽孝道。
晋成帝咸和元年(326),太尉郗鉴任他为主簿,朝廷征召为太学博士、散骑郎,都拒而不就。太守殷羡见其茅屋破陋,要给他修建新屋,也被婉辞拒绝。庾爰之因其家境长期贫寒,又遭遇荒年和疾病流行,送去许多东西,宣也拒而不受。
自魏正始以后,《老》、《庄》之学盛行,但他言谈从不涉及老、庄。宣招集生徒,以讲授儒学为业。谯国名士戴逵等都闻风敬慕,自远方前来求教。东晋孝武帝太元中,博通儒学的范宁任豫章太守,他在郡设立乡校,常有弟子数百人。从此江州两地人士并好儒学。宣卒年五十四岁。
范宣年八岁文言文翻译及注释
范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。博综群书,徵并不就。戴逵从学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此。
《范宣年八岁》
范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受。如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
注释
范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。挑:挖。裈:裤子
范宣年八岁译文
范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭的。”范宣品行高洁,生活节俭。又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;减去五十匹,还是不接受。这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没有接受。后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八岁》阅读题题目
1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一处)。(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解释文中划线词语。(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。(2分)
4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗?到底因什么而哭?(2分)
5:在范宣的身上有哪些美好德行值得我们发扬光大?(2分)
阅读题答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。
4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双才哭起来。
5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。
范宣年八岁文言文告诉我们什么道理?
范宣年八岁文言文告诉我们什么道理?
此文摘自:世说新语
此文说明范宣是一位品行高洁之人。懂得节俭。只要衣服得体,就很满足。不去追求奢华。
附:原文及翻译译文。
【原文】 范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受。如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
【注释】范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。挑:挖。裈(kūn):裤子
【译文】 范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭的。”范宣品行高洁,生活节俭。又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;减去五十匹,还是不接受。这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没有接受。后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。
如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。






